There was no sign of a place whence it had been taken. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯历险记.
The gas, when purified, is conveyed to the gas-holder, whence it is forced by pressure into the mains and pipes. 弗雷德里克·科利尔·贝克维尔.伟大的事实.
Thinkest thou to escape from whence in all the countless ages but a single soul has fled? 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
The Christian writer Lactantius asked shrewdly whence atoms came, and what proof there was of their existence. 李贝.西洋科学史.
A gentleman had done this good turn, and nowcovering her with his cloak, advanced to restore her to the house whence he had seen her issue. 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.
The ice in the can is then loosened by warm water, and the block dumped through the door into a chute, whence it passes into the storage room below, seen in Fig. 298. Edward W. Byrn.十九世纪发明进展.
Whence then this obvious DISQUALITY? 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.
From whence does this proceed, but that the memory in the first case assists the fancy and gives an additional force and vigour to its conceptions? 戴维·休谟.人性论.
At other times this future bursts suddenly, as if a rock had rent, and in it a grave had opened, whence issues the body of one that slept. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
Who and whence art thou, priest? 沃尔特·司各特.艾凡赫.
Then from whence, my friends, in a human point of view, do we derive the strength that is necessary to our limbs? 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
The company has its own logging crews that cut the timber and pile it on flat cars, whence it is transported over a private railroad until it arrives at the company sawmills. 佚名.神奇的知识之书.
I had heard it--where, or whence, for ever impossible to know! 夏洛蒂·勃朗特.简·爱.
It terminated like the former; though something approaching to a ray, we could not tell whence, shed a very doubtful twilight in the space. 玛丽·雪莱.最后一个人.
For whence should it be derived? 戴维·休谟.人性论.
I do not ask whence flows the feeling which you pour into these songs, for I know it flows out of your heart, Miss Keeldar. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
He would follow this savage creature for a while and know from whence he came. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
From whence do these papers come, you say? 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
He did not turn aside to the cottage, but pushed on to an eminence, whence he could see over the whole quarter that had once been Eustacia's home. 托马斯·哈代.还乡.
The seamen soon knew whence I came last: they were curious to inquire into my voyages and course of life. 乔纳森·斯威夫特.格列佛游记.
At last, George took Emmy's hand, and led her back into the bedroom, from whence he came out alone. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
I caressed him, and he wagged his great tail; but he looked an eerie creature to be alone with, and I could not tell whence he had come. 夏洛蒂·勃朗特.简·爱.
Whence did I come? 玛丽·雪莱.弗兰肯斯坦.
By degrees I was brought into another room, whence I peeped into the street, but drew my head back in a fright. 乔纳森·斯威夫特.格列佛游记.
Whence comes the delight I take in that talk? 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
In due time this happy party landed at the quays of Rotterdam, whence they were transported by another steamer to the city of Cologne. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
Whence, I often asked myself, did the principle of life proceed? 玛丽·雪莱.弗兰肯斯坦.
Whence came these vestments? 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.
Whence sprung this difference? 玛丽·雪莱.最后一个人.
Whence did she acquire the gift to be heedless and never offend? 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.